Новости

Сергей Потапов: “Война план покажет»

Сам режиссер попросил озаглавить наше интервью именно так. Оказывается, с недавних пор это стало его любимой фразой.

Заслуженный деятель искусства Якутии, обладатель театральной премии “Золотая маска”, известный режиссер театра и кино Сергей Потапов - во многих отношениях режиссер уникальный. За всю свою карьеру он снял около десяти художественных фильмов, поставил десятки театральных постановок. Как известный режиссер попал в Мензелинский театр, какой у него стиль работы, почему нельзя забывать родной язык, об этом и о многом другом читайте в нашем интервью.

-Сергей Станиславович, рады видеть Вас на нашей мензелинской земле. Расскажите, с чем Вы приехали к нам, чем порадуете зрителя?

-У нас были переговоры с дирекцией театра, я им предложил пьесу Джавида Гусейна “Иблис” (“Дьявол”) и они согласились. Хотя я в душе допускал мысль, что не согласятся, потому что это такая тема... как бы сказать провокационная. Директор театра оказался очень креативным человеком, настоящим, театральным, и мы нашли общий язык.

-Как подбирались актеры? По какому принципу?

-Я быстро ставлю спектакли, поэтому я вижу, кто должен что играть, какой артист, какая у него психофизика. Я их подбираю для себя и сразу примечаю, кто мне нужен на ту или иную роль и отталкиваясь от этого работаю. Я считаю, что 80 процентов успеха спектакля зависит от точного попадания в роль артиста своим внутренним миром, психофизикой, своей пластикой, голосовыми данными... В целом, я доволен кастингом, все артисты на своих местах.

- Какие темы сейчас считаете самыми важными, актуальными? Если вы сегодня взялись за “Иблис”, означает ли это, что это актуально?

-Сейчас время такое, не очень спокойное, войны идут. В этом плане пьеса актуальна, соприкасается с этим, хотя она была написана в 20-х годах прошлого столетия. А человеческие чувства из века в век не меняются - любовь, ненависть, предательство – все это присутствует в пьесе.

-Какую идею несет спектакль, что должен уловить зритель для себя?

-На самом деле этим спектаклем мы не хотим восхвалять дьявола. Зло есть зло. Я думаю, что свет, добро все равно должны победить зло. Это древний закон. Здесь мы хотим говорить о человеческих слабостях, искушении человека. У человека всегда есть возможность остановиться и отторгнуть, «вынуть» иблиса из себя и повернуться к свету. По этому поводу, конечно, могут быть разные мнения, суждения.

-Почему Вы любите смотреть спектакли из зрительного зала? Это принципиально?

-Как режиссеру, да, мне нравится ощущать эмоции, энергетику зрителя, чувствовать как зритель живет в спектакле. В какой-то момент я становлюсь обычным зрителем, и это мне дает что-то, я совсем по-другому смотрю на свою работу. Когда репетируешь один в зале – это одно, а когда смотришь вместе со зрителем, совсем другое. Иногда я делаю коррекцию, учитывая, почему где-то упал зрительский интерес, они хотели реагировать, засмеяться, но почему-то воздержались, чего-то не хватило. В таких случаях я что-то меняю.

-Хотя Вы в своих интервью говорите, что к своим работам относитесь как к детям, нет такого нелюбимого ребенка. Но все же, можно назвать самое дорогое, может, самое первое?

-Действительно, первая работа она навсегда остается в твоем сердце. Моя первая работа – спектакль под названием “Предчувствие”. Я его ставил много лет назад в театре юного зрителя в Якутске. Интересно бывает, когда по прошествии многих лет ты снова смотришь свою работу.

-Мудрость ваших предков: пришел, увидел и использовал то, что есть. Скажите, удалось ли Вам увидеть и использовать то, что есть в Мензелинском театре?

-Я не люблю таких людей, которые приходят и начинают разрушать то, что есть и потом на всем разрушенном пытаются что-то построить. Может быть, в этом и кроется драма нашего государства. Мы все время рушим, а потом начинаем что-то строить на пепелище. Я был в Европе, они очень уважительно относятся к своей истории и на этом они строят свою культуру. А у нас не так. Поэтому я прихожу в театр и смотрю уровень, возможности театра и от этого отталкиваюсь. Где-то я, конечно, могу приподнять планку. Бывает так, что есть какие-то скрытые возможности театра, а человек, который приходит со стороны, видит это. Бывает, что ты видишь актера, которому не давали главных ролей, ты ему даешь ее и он «выстреливает». Но это не значит, что ты его сделал таким, он был, просто его не замечали. То же самое с пространством, со светом. Я сливаюсь с пространством, становлюсь этим пространством и там, внутри начинаю рождать спектакль, отталкиваясь от того, что есть, это стиль моей работы. В Древней Греции ставили же театры, Колизеи. Они специально находили такие места, где низменности, впадины. То же самое, в средние века, были площадные театры. Они находили тупик на улице и там играли свои спектакли. В этом и есть какая-то мудрость предков «не ломая, не разрушая». Пристально посмотри, что вокруг тебя, повнимательнее, что здесь происходит и ты увидишь будущее.

-Вы сняли немалое количество фильмов. Расскажите о них.

-Мой фильмы некоммерческие, авторские. Я иногда собираю своих друзей, находим небольшую сумму денег и начинаем снимать кино. Последний фильм я посвятил своему народу. У нас есть праздник встречи солнца - Ысыах называется. Мы как наши древние предки, до сих пор встречаем солнце. Праздник длится два дня и я за два дня снял кино. И оно “выстрелило”, на Международных кинофестивалях его показывают. Таким образом, народы мира узнают про мой народ. Наш язык звучит с больших экранов международных фестивалей...

-Скажите, пожалуйста, если не секрет, каким калачом Вас заманили в Мензелинский театр? Ведь вы такой востребованный режиссер…

-В Казани я был два раза. Первый раз приезжал со спектаклем “Тит” по Шекспиру, который показывали в театре имени Тинчурина. В этом году был фестиваль “Навруз”, там и познакомились с Робертом Шайхильевичем. Хотя до этого у нас состоялся виртуальный разговор с художником театра Валерием Яшкуловым. (Я у них был в Калмыкии, мы с ним знакомы давно). Он и рассказал мне, что есть довольно-таки известный театр в Татарстане и они хотят работать со мной. Мне, конечно, стало интересно. Тем более с татарским театром никогда не работал, это меня зацепило. И то, что директор согласился с моим материалом, это тоже сыграло немаловажную роль. Он - человек, болеющий за свой театр, администратор, хозяйственник и у него есть видение на то, что происходит в современном театральном мире. И мы там, в Казани, рукопожатием закрепили наш договор и вот я здесь. И вот уже 13 октября премьера, надеюсь, что все будет хорошо...

-Вы постоянно в пути. Как давно Вы были дома?

-Где-то с середины лета я уехал и до сих пор гуляю (Смеется). Дети взрослые, жена самодостаточная, сильная женщина, поэтому я оставляю дом в надежных руках.

-Какие качества не приемлете в людях?

-Лицемерие, предательство. Люблю открытых, честных, сильных людей, щедрых...

-Верите ли Вы в Бога?

-У нас есть Бог Танры, мы до сих пор верим в своего древнего Бога. Хотя у нас была русификация, нас крестили, но мы все-таки не стали православными, наша языческая вера очень сильна.

-Хочется узнать о Ваших планах на будущее...

-До 2019 года у меня все расписано, чуть ли не по дням. Главное, чтоб здоровье было. Даже какой-то страх появился, что я могу кого-либо подвести, если заболею.

-С точки зрения человека со стороны, какой он наш театр, город?

-Честно говоря, я первый раз в таком маленьком городе, но я чувствую какую-то силу, энергию в вашем городе. Земля здесь намоленная, древняя и это ощущается. Есть доброжелательность людей, тюркским народам это присуще. За эти дни и коллектив театра мне стал близок. Я надеюсь, что у нас будет хороший спектакль и это «выстрелит». Это моя первая работа с татарскими артистами, в татарском театре и это для меня важнее размера города.

-Вы родились 22 июня…

-На самом деле мои предки тысячелетиями 22 июня встречали солнце. Я - сын Бога солнца.

-Под каким девизом живет и творит знаменитый режиссер?

-Вокруг много людей, много мнений. То, что тебе нравится – бери, а что не нравится – не замечай. Иди вперед!

ссылка на видео http://www.menzela.ru/component/k2/item/21682.html

Альфина ВОРОБЬЕВА из сайта www.menzela.ru | 09.10.2017
  • Премьеры
  • М.Шамхалов "Кайнана" ("Свекровь") музыкальная комедия 12+

    Режиссер-Дамир Самерханов,лауреат премии имени Д. Сиразиева Художник-Ленар Гильмутдинов, Заслуженный деятель искусств РТ Композитор-Азат Хусаинов, Заслуженный деятель искусств РТ Хореограф-Ильдус Биктагиров, заслуженный работник культуры РТ Автор песен-Фарит Миргалимов Очень часто мы забываем простую истину: что имеем не храним, а потерявши плачем. Во все времена в семьях происходили «притирки» к друг другу, женщин всем сердцем любящих одного и того же мужчину. В спектакле по одну сторону конфликта стоит мама Жэннэт - подарившая жизнь своему сыну Аязу, а на другой молодая невестка Сагида. Жэннэт, с первых же дней не приняла свою невестку. Поэтому ищет любой повод для придирки, что бы раздуть невероятный скандал и унизить невестку. Отчаявшись, Сагида уходит из дома мужа. Но к счастью друзья, Ильдар и Зарифа смогли перехитрить Жэннэт и спасти семью, вернуть в дом Жэннэт смех и радость.

  • М.Карим "Кыз урлау" ("Похищение девушки") музыкальная комедия 12+

    Режиссер – Байрас Ибрагимов, заслуженный деятель искусств РБ и РТ, лауреат премии имени Д.Сиразиева Художник – Рустам Баймухаметов Художник по костюмам – Алия Байрамгулова Композитор – Ильшат Яхин, заслуженный деятель искусств РБ Хореограф – Чулпан Аскарова, заслуженная артистка РБ Как прекрасны молодые годы! Особенно, если их ещё более « приукрасить», как это любит делать дядюшка Ажмагул! А сегодня в деревне Сабантуй! Вдохновленный «подвигами» Ажмагула, отчаянный парень Кутлуахмет вместе с компанией смельчаков решает украсть давно приглянувшуюся девушку. Но вместо невесты перед ним предстает… ох, такого поворота он совсем не ожидал.

  • Э.Т.А.Гофман "Щелкунчик" сказка для детей 6+

    Режиссёр – Евгения Богинская Хореограф – Нурбек Батулла, лауреат национальной театральной премии “Золотая маска” Российской Федерации Художник – Ильшат Вильданов Мы расскажем вам историю про доблесть и отвагу, про детей, которые не боятся темноты и мышей. Главная героиня, Марьям, попадает в воображаемый мир сказки, которую ей рассказывает её чудаковатый крёстный Дросселмеер. «Ты одна можешь спасти Щелкунчика – будь стойкой и преданной». Волшебный мир сказки Гофмана представлен в спектакле в двух сюжетных линиях. Основной сюжетной линией является история Марьям и Щелкунчика. Побочной – история заколдованной Принцессы Пирлипат. Для спектакля был написан оригинальный сценарий, состоящий из пластических сцен и коротких диалогов. Режиссёр в соавторстве с балетмейстером, художником и актерами создали две параллельные вселенные, которые сливаются в воображении главной героини в один волшебный мир. Ткань спектакля соткана из тишины, пения, стука, движений, бега, дыхания, страхов и отваги.

  • Друзья

 

 

 


 

 

 

  • Опрос